联系我们
最新资讯
首页 惠立资讯 We are Wellington | 汲取中西教育精髓

We are Wellington | 汲取中西教育精髓

2018-01-17

为发掘和记录身边教职工、孩子和家长在惠灵顿期间的所思所想,我们发起了以WeareWellington为主题的征集活动。在接受本活动采访时,幼儿中心副园长Yuki Gong讲述了惠灵顿如何将中西方教育体系的精髓传递给孩子们。

我从事教育工作近20年,2015年12月加入惠灵顿,参与幼儿中心的创办,当时一共五个人。由于园舍尚未完工,接待家长时我们只能借助模型展示园舍建成后的效果。但从一开始我就相信,我们有足够的能力将心中理想的双语幼儿园舍呈现在家长面前,并且能被他们所理解和接受。如今,幼儿中心接近满员,全新的上海惠立双语学校计划2018年开学,这些共同努力的成果使我万分自豪。

放眼于未来


 


在过去10年间,我们见证了众多海外学校进入中国市场并蓬勃发展,来自世界各地的新理念和新实践对中国固有的教育体系产生了积极的影响。而未来10年,改进和完善双语教育模式将成为 行业的焦点。 国内不乏有提供双语教育课程,却未能很好融汇中西方文化精髓的学校。有些观念和方式仍过于局限,有些采用的课程设置和思维模式几乎完全脱胎于传统的教育理念,有些则受外来影响过重,忽视了中国教育及文化观念的优势。 我很自信,惠灵顿会继续把握中西教育的平衡,探索培养优秀全球公民的最佳途径。我们旨在培养独立创新思考的精神,帮助孩子建立中华文化的底蕴,支持他们掌握中英文的表达和理解能力,让双语不仅体现在语言上,更体现在整体的学习和道德观念上,吸收中西教育的精髓。

将双语置于核心

 


双语的均衡发展有赖于中外教学团队的紧密合作。他们共同拟定教学计划,形成中西教育理念和方式的借鉴与互补。孩子们所学的知识将在两种语言环境中得到强化。我们的老师格外注重孩子双语的同步提升,避免顾此失彼。他们引导孩子形成中英双语思维并接受不同的观念和视角,以自然的方式培养双语能力。 同时,我们的老师能够依据孩子的年龄段特征调整教学。例如,小小班和小班孩子语言能力初步发育,以听为主,这时中文老师主导班级的时间稍多一些。而进入中大班后,他们具备了一定的英语能力,老师会在已有的基础上帮助他们拓展和提升。建立孩子学习英语的信心与激发他们使用更流畅、更丰富的英语保持平衡。从根源上说,鼓励孩子说英语的最佳方式莫过于为他们创造必需使用英语的环境,以此推动孩子将已储备的英语能力表达出来。 我为我们的中外教学团队以及团队内有效的合作而自豪。正是因为不断地分享、尝试和交流,使我们博采众长,在教学中采用最适宜的方法和理念。


保持畅通的交流

 


双语教育意味着保持开放的心态,也意味着聆听不同的声音。我相信我们的双语培养模式行之有效不单单是因为我们愿意接纳新理念,也是因为我们能够听取来自家长、孩子、以及其他老师的建议,根据这些建议调整工作方式。这种基于信任和尊重而形成的人与人的关系使得惠灵顿拥有稳固的社群力量。 在我看来,无论是老师或是管理层,我们都难免会犯错,我们所做的决定不一定都是正确的。所幸在幼儿中心我们愿意倾听和接受他人的反馈,做出适当的改进。听取批评和建议不是犯错或失败的表现,相反,它或许能使你诚意的去了解和解决家长、员工或管理层面临的难题。 这和双语教学是同样的道理,如果我们了解问题在哪儿,认真地研究过,就能做得更好。我相信这就是惠灵顿的方式。以公开、透明、真诚的态度接受身边人的意见和反馈,惠灵顿能够继续汲取中西方教育的精髓并传递给所有的孩子。


展望新园舍

 


新园舍的建设振奋人心,但我更开心的是,新园舍依然会保留同样的文化,同样的双语教学标准,同样的教学团队。唯一的变化在于,我们将在更宽敞的空间、运用更丰富的资源探索和完善双语教学模式。